Chicken, thyme & walnuts Cocottes


Cocottes de frango, tomilho e nozes

Entre um beijo e um sorriso ele disse-lhe, em forma de sussurro como quem sabe exatamente o que isso significa, que a levaria a ver o mar. Com um toque leve desviou-lhe o cabelo do rosto como sempre fazia e olhou-a nos olhos. Ela suspirou, retribui-lhe o olhar e disse que sim com aquele entusiasmo próprio de uma criança que recebe um doce.

*

Between a kiss and a smile he told her, in a whisper, knowing exactly what it means, that he would take her to see the sea. With a light touch he turned a strand of hair away from her face in an already usual movement and looked into her eyes. She sighed, returned his gaze and said yes with such enthusiasm as if a child receiving a sweet.




Passearam sem pressas, percorreram as pedras da calçada enquanto conversavam e, tal como ele prometera, foram ver o mar.

O sol brilhava timidamente entre as nuvens que em breve se lhe sobreporiam e ambos se deixaram levar pelo som das ondas agitadas enquanto o resto da vida parava, ainda que por breves momentos, para que eles pudessem desfrutar aquela imensidão de azul e de paz.

Ela perguntou-lhe se podiam ir comer um queque, daqueles que costumavam comer sempre que lá iam. Ele, como sempre fazia quando ela lhe pedia algo, disse que sim sem sequer hesitar.

*

They strolled unhurriedly, walked the cobblestones as they talked and, as he had promised, they went to see the sea.

The sun was shining timidly among the clouds that soon would overlap and both were carried away by the sound of the agitated waves while the rest of their lives stopped, even if briefly, so that they could enjoy that immensity of blue and peace.

She asked him if they could go eat a cupcake, one of those which they used to eat whenever they went there. And, as he always did when she asked him something, he said yes without even hesitating.





Essa foi uma tarde simples, sem nada demasiado especial ou de elevada importância, mas que ficou guardada no coração dela. Uma tarde em que viu o mar e viu, uma vez mais, o amor nos olhos dele e em todos os seus pequenos gestos.

E quem sabe talvez, um dia quando ambos forem velhinhos, ela recordará ainda nitidamente as ondas desse dia e lhe pedirá, uma vez mais, para irem de novo ver o mar.

*

That was a simple afternoon with nothing too special or of high importance, but it was kept in her heart. One afternoon in which she saw the sea and saw, once more, the love in his eyes and in all of his smallest gestures.

And who knows maybe one day when they are both old, she will still clearly remember the waves of that day and ask him once again to go see the sea.




Cocottes de frango, tomilho e nozes

Ingredientes

  • 300gr farinha espelta branca biológica

  • 130gr manteiga

  • 70ml de água fria

  • pitada de sal

Recheio

  • 1 colher de sopa de óleo de coco biológico

  • 1 chalota picada

  • 300 gr de frango cozinhado desfiado

  • 300 ml de leite biológico

  • 30gr farinha espelta branca

  • 15gr de manteiga

  • 1 colher de sopa de folhinhas de tomilho limão

  • 1 punhado de nozes

  • 3 colheres de sopa de queijo da Ilha

Preparação

1. Amassar a farinha com o sal, a manteiga e a água e formar uma bola. Esticar com o rolo numa superfície enfarinhada e cortar discos com o auxilio das cocottes que se irão utilizar.

2. Pré-aquecer o forno a 180ºC

3. Num tachinho colocar o óleo de coco com a cebola e cozinhar em lume médio até a cebola alourar. Juntar o frango desfiado, as nozes e o tomilho-limão e deixar alourar um pouco.

4. Acrescentar a manteiga e deixar derreter. Juntar a farinha e mexer muito bem de forma a que a farinha cozinhe na gordura e se misture com os sabores. Juntar o leite, continuando a mexer e deixar engrossar até obter um molho cremoso.

5. Distribuir o recheio pelas cocottes e cobrir com as tampinhas de massa. Levar ao forno cerca de 15 minutos, ou até as tampas dourarem bem. No final desse tempo, virar as tampas ao contrário, polvilhar com o queijo e levar de novo ao forno até o queijo dourar ligeiramente.

Chicken, thyme and walnuts Cocottes

Ingredients

  • 300gr organic white spelt flour

  • 130gr butter

  • 70ml of cold water

  • pinch of salt

Filling

  • 1 tblpoon of organic coconut oil

  • 1 shallot chopped

  • 300g cooked chicken shredded

  • 300 ml of organic milk

  • 30gr organic white spelt flour

  • 15gr butter

  • 1 tblspoon lemon thyme sprigs

  • 1 handful of walnuts

  • 3 tablespoons parmesan cheese

Method

1. Knead the flour with salt, butter and water to form a ball. Stretch with the roller pin on a floured surface and cut discs with the help of the cocottes that you will use.

2. Preheat the oven to 180ºC

3. In a small pan put coconut oil with the onion and cook over medium heat until onion has browned. Add the shredded chicken, walnuts and lemon thyme and let sear a bit.

4. Add the butter and let melt. Add in the flour and mix well so that the flour cook and mix with the flavors. Add the milk, continuing to stir and let it thicken until a creamy sauce.

5. Distribute the filling and cover with the cocottes caps. Bake about 15 minutes or until lightly browned. At the end of time, turn the caps upside down, sprinkle with the cheese and bring back to the oven until the cheese is browned slightly.

#Chicken #Cocottes #Healthy #Organic #LeCruset #Pie #Main

  • Grey Pinterest Ícone
  • Grey Facebook Ícone
  • Grey Instagram Ícone
  • Cinza ícone do YouTube

© 2020 DESIGN BY STUDIO SUVELLE, PORTUGAL