Como manter bonita a cor do cabelo Ruivo


How to keep Red Hair color pretty


Ser ruiva foi, desde sempre, uma vontade minha. Já o havia sido quando comecei a universidade mas acabei por desistir da ideia quando percebi o quão trabalhoso e dispendioso era manter a cor bonita e real.

Mas tendo eu uma pele branquinha e sardas que nunca mais acabam e das quais só agora aprendi a gostar, esta é sem qualquer dúvida a cor que mais combina comigo.

O senão é que o ruivo 'cenourinha' - quem nunca viu a Ana dos Cabelos Ruivos? - ou ginger é uma das cores mais difíceis de manter. É preciso tempo, dedicação e mesmo amor pelo cabelo.

Chegar ao tom de ruivo desejado é, por si só, um desafio e uma maratona longa de tentativas que inicialmente nos deixam frustradas. Entre marcas de tinta versus a base do nosso cabelo - virgem ou pintado - versus toda uma aprendizagem de numeração da coloração capilar eventualmente chega o dia em que nos olhamos ao espelho e f-i-n-a-l-m-e-n-t-e conseguimos a cor que há meses procurávamos.

É então que outro grande desafio se nos apresenta:


Being redheaded has always been my wish. I had been when I started university but I gave up on the idea when I realized how laborious and expensive it was to keep the color beautiful and real.

But having a white skin and freckles that never end and which only now I have learned to like, this is undoubtedly the color that suits me most.

The only thing is that the 'carrot' redhead - who has never seen the Anne of Green Gables? - or ginger is one of the most difficult colors to maintain. It takes time, dedication and even love for the hair.

Getting to the tone of red hair you want is in itself a challenge and a long marathon of attempts that initially frustrate us. Between colouring brands versus the base of our hair - virgin or painted - versus a whole numbering learning of hair coloring eventually comes the day we look in the mirror and we get the color we've been looking for for months.

It is then that another big challenge presents itself to us:


Porque convenhamos, de que vale a pena ter a cor dos nossos sonhos se a mesma apenas dura até à primeira lavagem e depois disso se torna baça e desbotada?

O cabelo ruivo é particularmente difícil de manter bonito já que os pigmentos vermelhos e acobreados são aqueles que mais dificilmente agarram no fio capilar. Por essa razão a cor ruiva é das que precisa de mais manutenção e cuidados para que esteja sempre bonita.

Existem, no entanto, algumas dicas que permitem conseguir isso mesmo e apesar de implicar cuidado extra irá valer muito a pena no resultado final.

*

Because let's face it, what's the point in having the color of our dreams if it only lasts until the first wash and then becomes dull and faded?

Red hair is particularly difficult to keep since the red and copper pigments are the ones that are most difficult to grasp on the hair. For this reason the red color is one that needs more maintenance and care so that it is always beautiful.

There are, however, a few tips that will allow you to achieve this and even though it will take extra care it will be worth it in the end result.

SAÚDE CAPILAR / HAIR HEALTH

Antes e depois de pintar o cabelo é extremamente importante assegurar que o cabelo está o mais saudável possível. Quanto mais nutrido e hidratado o fio capilar estiver, melhor ele absorverá a tinta. Para conseguir um cabelo saudável deve fazer máscaras todas as semanas e iniciar-se um Cronograma Capilar (CC) com Hidratação, Nutrição e Reconstrução (mais sobre o CC num post futuro).

*

Before and after you paint your hair it is extremely important to ensure that your hair is as healthy as possible. The more nourished and hydrated the capillary wire is, the better it will absorb the paint. To achieve healthy hair you must make masks every week and start a Capillary Schedule (CC) with Hydration, Nutrition and Reconstruction (more about the CC in a future post).

LAVAR O MENOS POSSÍVEL / WASH AS LITTLE AS POSSIBLE

Uma das dicas mais importantes e que deve ser seguida à risca é precisamente lavar o cabelo o menos possível. E começa logo pela primeira lavagem após a coloração, sendo que se deve esperar no mínimo 48 horas mas quantos mais dias se esperar melhor para que o pigmento fixe bem.

E quando lavar deve fazê-lo sempre com água morna ou fria já que a água muito quente é inimiga dos cabelos pintados.

*

One of the most important tips that should be followed precisely is washing your hair as little as possible. And it starts immediately in the first wash after the coloring, you should wait at least 48 hours but the many more days you wait the better the pigment sets.

And when washing you should always do so with warm or cold water since hot water is enemy of colored hair.

PRODUTOS ESPECÍFICOS / SPECIFIC PRODUCTS

Pessoalmente a minha escolha recai em produtos isentos de sulfatos e há já muitas alternativas boas no mercado. O meu favorito e aquele que uso atualmente é o Elvive Color-Vive Low Shampoo da L'Oreal sendo que funciona simultaneamente como champô e condicionador e não agride o cabelo. Este champô não faz espuma e na verdade parece mais um condicionador ou máscara, mas a verdade é que o cabelo fica limpo e macio com a vantagem de a tinta não sair tanto como noutros produtos mais convencionais.

De resto, seja qual for o produto que opte por usar deve sempre ser específico para cabelos pintados já que eles permitem manter o cabelo saudável e hidratado e a cor mais vibrante e bonita.

*

Personally, my choice lies in sulfate-free products and there are already many good alternatives on the market. My favorite and the one I use currently is L'Oreal's Elvive Color-Vive Low Shampoo which works simultaneously as shampoo and conditioner and doesn't harm the hair. This shampoo doesn't foam and actually looks more like a conditioner or mask, but the truth is that the hair stays clean and soft with the advantage that the color doesn't come out as much as in other more conventional products.

Moreover, whatever product you choose to use should always be specific to colored hair as they allow to keep hair healthy and nourished and the color more vibrant and beautiful.

SHAMPOOS/MÁSCARAS DE COR / COLOR DEPOSITING SHAMPOOS/GLAZES

Entre colorações uma ótima forma de avivar a cor é usar máscaras ou shampoos de cor dada a sua facilidade de usar em casa. Uma vez mais existem várias alternativas no mercado, ainda que seja necessário recorrer a lojas mais especializadas.

No meu caso uso um produto que comprei na Suíça e que considero maravilhoso, feito a partir de componentes naturais de plantas que por não conter amónia nem peróxido não agride o cabelo. O produto é o Henna Plus Copper Boost e podem encontrá-lo à venda na Amazon.

*

Between coloring a great way to brighten color is to use color depositing glazes or shampoos given its ease of use at home. Once again there are several alternatives in the market, although it's necessary to go to more specialized stores.

In my case I use a product that I bought in Switzerland and that I consider wonderful, made from natural components of plants that don't contain ammonia nor peroxide and therefore doesn't harm the hair. The product is the Henna Plus Copper Boost and can be found for sale on Amazon.

E claro, nunca é demais dizer que uma alimentação saudável e cuidada é parte fundamental de uma boa saúde dos cabelos. Aposte em vegetais de folhas verdes, frutos secos como nozes, amêndoas, avelãs e amendoins, tomate e cenoura, abacate e batata doce.

*

And of course, it never hurts to say that a healthy diet is a fundamental part of good hair health. Opt for green leafy vegetables, nuts such as walnuts, almonds, hazelnuts and peanuts, tomatoes and carrots, avocados and sweet potatoes.

#Hair #Ruivo #beleza #Beauty #Readhair #Cabelo #Lifestyle

REGISTO NA NEWSLETTER
SC_logo.png

FOLLOW

© 2020 WEBSITE AND DESIGN BY STUDIO SUVELLE