top of page
SC_logo.png

Roasted balsamic pear & blue cheese warm salad


Salada quente de pêra assada com balsâmico e queijo azul

Ultimamente sinto que tenho milhões de coisas para fazer e que simplesmente não as consigo fazer. O trabalho que parece não ter fim, as ideias criativas que me inundam a mente e que preciso de as ir apontando para não ficarem perdidas, os mil e um projetos que vou planeando e guardando nos meus cadernos de rabiscos.

*

Lately I've been feeling that I have a million things to do that I just cannot seem to be able to do. The work seems endless, the creative ideas that flood my mind and that I need to write down so they wont get lost, the thousand and one projects that I've been planning and writing in my notebooks of sketches.



E quanto mais preciso de fazer, mais coisas novas vão surgindo. É quase como um ciclo vicioso e impiedoso que me diz que tenho de correr, tenho de me apressar porque o tempo urge.

*

And the more I need to do the more new things keep arising. It's almost like a vicious and ruthless cycle that tells me I have to run, I have to hurry because time is pressing.




Tento não entrar em pânico e pensar que, uma a uma, as coisas se irão fazendo. Um a um os projetos vão-se concretizando e por cada um deles acresce a vontade de partir para os próximos. Uma a uma, as minhas ideias tomam forma e materializam-se naquilo que idealizei.

*

I try not to panic and think that one by one, things will become done. One by one the projects will be materializing and for each one the desire to get to the next increases. One by one, my ideas take shape and materialize on what I had envisioned.



E vou continuando entregue ao trabalho imenso que inunda a minha secretária, planeando aqui e ali uma ou outra hora pequenina para este ou aquele projeto e ideia.

Ainda que com mil e uma coisas para fazer, uma ou outro lá se irá fazendo.

*

And I will continue focused to the immense work that floods my desk, planning here and there either little time for this or that project and idea.

Albeit with a thousand and one things to do, one or another will be done for sure.

 

Salada quente de pêra assada com balsâmico e queijo azul

Ingredientes

  • 2 pêras rocha

  • 2 c. sopa de açúcar mascavado

  • 1 c. sopa de manteiga

  • 1 fio de vinagre balsâmico

  • Mistura de alfaces a gosto

  • 1 punhado de coentros frescos

  • 1 punhado de nozes pecans (ou outro fruto seco)

  • Queijo roquefort a gosto

  • 1 fio de azeite

Preparação

1. Pré-aquecer o forno a 180ºC.

2. Cortar as pêras em meias luas finas com a casca e dispor num tabuleiro de forno. Espalhar por cima o açúcar e a manteiga em pedaços e misturar. Juntar o fio de vinagre balsâmico. Levar ao forno até que a pêra asse, cerca de 20 a 30 minutos.

3. Num prato colocar as folhas de alfaces, os coentros e por cima espalhar as pêras, o queijo em pedaços e as nozes pecan. Servir com um fio de azeite por cima.

 

Roasted pear & blue cheese warm salad

Ingredients

  • 2 pears Green Anjou

  • 2 tblspoons brown sugar

  • 1 tblspoons butter

  • 1 drizzle of balsamic vinegar

  • Lettuce mixture to taste

  • A hanful of coriander

  • 1 handful of pecans nuts (or other nuts)

  • Roquefort cheese to taste

  • 1 drizzle of olive oil

Method

1. Preheat the oven to 180ºC.

2. Cut the pears into thin half moons with peel and put on an oven tray. Spread over the sugar and butter in pieces and mix. Add the balsamic vinegar. Bake until the pears bake, about 20 to 30 minutes.

3. On a plate put the leaves of lettuce and the coriander and spread over the pears, cheese in chunks and pecan nuts. Serve with a drizzle of olive oil on top.

#Pears #BlueCheese #Pêras #Main

bottom of page